Words With No English Equivalent
Bet you didn’t know what a Kraaklor is

Kymstag
The immediate urge to use the toilet the second your husband goes in with a newspaper and his iPad
Rygnir
The fear associated with farting in yoga during happy baby pose
Gryunarrgan
When you climb into bed and go to plug your phone in only to realise you moved your charger and you have to stumble through a darkened house looking for where you left it
Heaarn
The kind of eye contact you make with your partner when you’re trying to extract yourself from a boring conversation at a party
Glaandisg
The anticipation of an event being better than the actual event.
Brackenslag
The feeling of profound meaningfulness and existential bliss at the sight of a burrito
Marventilk
The feeling that you’ve watched the whole movie in the trailer
Veldineef
Anxiety around cooking for someone with extensive dietary requirements
Jaaginkla
A person who pronounces French words with a French accent, ie, ‘appertif’
Yulmin
The tension of the last chip in the bowl that everyone was too polite to eat
Thungmaar
The tendency to insert random foreign words into every sentence to appear more cultured, ie. “see ya later, ciao!”
Riglitak
The dissonance of seeing a lamb the same day you’re having a lamb roast for dinner
Plabir
The despair at craving ice-cream at the precise moment the supermarket closes for the night
Kraaklor
When you’re chasing a rabbit through a wheat field while wearing an Akubra and gumboots, you notice a lizard sitting on a rock and have a creeping sense of apprehension
Like what you’ve read? Follow me on Instagram for updates!